《sunday bloody sunday》是U2演唱的一首歌曲,由U2填词谱曲,收录在专辑《WAR》中。
歌曲信息
来自
U2的第三张专辑War,这是一张难以忘怀的专辑,这里不再是少年的青春期世界,而是由少年迈向青年的一个转变,在Sunday bloodysunday,New Years day ,Second里都可感受到
U2对战争所带来的血腥和杀戮的反对和愤怒,他们第一次用歌声唱出了一个他们眼里的世界。
乐曲内容
歌词
I can't believe the news today
我不敢相信今天的新闻
Oh,I can't close my eyes
And make it go away
它无法让我闭上眼睛选择置之不理
How long
多久
How long must we sing this song?
我们从什么时候起必需唱这首歌了?
How long? How long
多久了?到底有多久了?
'cause tonight...we can be as one
因为今晚我们将团结在一起
Tonight...
就在今晚
Broken bottles under children's feet
破碎的瓶子踩在孩子们的脚下
Bodies strewn across the dead-end street
大街上遍地横尸遍野
But I won't heed the battle call
但我没有留心去听人们的呼喊
It puts my back up
它从我的后方传来
Puts my back up against the wall
就在隔着墙壁的后方
Sunday,Bloody Sunday
星期天,血色星期天
Sunday,Bloody Sunday
星期天,血色星期天
Sunday,Bloody Sunday
星期天,血色星期天
And the battle's just begun
然而,战争才刚刚开始
There's many lost, but tell me who has won
那些失败的死者们,在宣告着谁才是真正的赢家
The trench is dug within our hearts
我们的心在连同着战壕一起被掘刨流血
And mothers, children, brothers, sisters
母亲们,孩子们,兄弟们,姐妹们
Torn apart
被迫分离
Sunday,BloodySunday
星期天,血色星期天
Sunday,Bloody Sunday
星期天,血色星期天
How long
多久?
How long must we sing this song?
我们从什么时候起必需唱这首歌了?
How long?How long
多久了?到底有多久了?
'cause tonight...we can be as one
因为今晚我们将团结在一起
Tonight...tonight
今晚就在今晚
Sunday, Bloody Sunday
星期天,血色星期天
Sunday, Bloody Sunday
星期天,血色星期天
Wipe the tears from your eyes
擦干你眼里的泪水
Wipe your tears away
收起你的眼泪
Oh,wipe your tears away
收起你的眼泪
Oh,wipe your tears away
收起你的眼泪
(Sunday, Bloody Sunday)
(星期天,血色星期天)
Oh,wipe your bloodshot eyes
把你布满血丝的眼睛收起来
(Sunday, Bloody Sunday)
(星期天,血色星期天)
Sunday, Bloody Sunday(Sunday,Bloody Sunday)
星期天,血色星期天(星期天,血色星期天)
Sunday, Bloody Sunday (Sunday, Bloody Sunday)
星期天,血色星期天(星期天,血色星期天)
And it's true we are immune
在现实中,我们确实可以幸免于难
When fact is fiction and TV reality
在现实世界是由政[哗——]府和电视一手编造的谎言时
And today the millions cry
今天,上千的人们都哭了
We eat and drink while tomorrow they die
我们可以在这儿照常吃饭睡觉,而他们明天却要赴死
(Sunday, Bloody Sunday)
(星期天,血色星期天)
The real battle just begun
真正的战争才刚刚开始
To claim the victory Jesus won
为了主张圣子耶稣才是真正的赢家
On...
Sunday Bloody Sunday
星期天,血色星期天
Sunday Bloody Sunday...
星期天,血色星期天
乐曲背景
“
血色星期天”指的是1972年1月30日,在北爱尔兰的Derry市,英国皇家伞兵持械屠杀了13名手无寸铁的平民,起因是平民的游行示威。1983年,爱尔兰乐队
U2发表了专辑《War》,《Sunday bloody sunday》也成了U2最热门的歌曲之一。Bono在歌中痛苦地追问:这首歌我们还须吟唱到何时?终于,在27年之后,历史给了Bono的追问一个明确的答案:2010年6月15日,英国首相
卡梅伦在议会下院宣读了塞维尔报告的结果,并正式向38年前“血色星期天”的受害者家属道歉!
38年?漫长吗?这其中还有每一个爱尔兰人的痛苦记忆;还有U2在英国以及全世界的演唱会上的激情表演和痛苦追问,提醒世人不要遗忘这场悲剧;还有英国gov和爱尔兰人一轮又一轮的谈判和调查;还有Bono这样的明星利用自己的知名度对gov的游说和居中的斡旋...
拒绝反思,“过去的就让它过去”,导致的往往是苦难的死循环。爱尔兰人是幸运的,英国人也是幸运的。“血色星期天”的历史,终于可以被翻过去了。
乐曲赏析
都赫提先生,31岁。听到枪声,他慌乱中趴下,向街边的建筑匍匐,但是还没来得及抵达安全的地方,一颗子弹向他飞来,打中了他的后背。麦克吉干先生,41岁。看到中弹的都赫提跑过去施救,同时挥舞着手中的一块白手帕,以示他的救援意图,但是他还没抵达伤者,后脑门上也中了一弹,立刻倒地身亡。
这是1972年1月30日发生在北爱尔兰德瑞市的一幕。开枪的是英国军人,中弹的是成千上万个北爱尔兰游行示威者中的两个。除了他俩,那天还有11个人中弹身亡,此外还有18个人受到枪伤。这一天后来被称为“血色星期日”。
血色星期日是北爱尔兰现代史上的一个重大悲剧时刻。在此之前,虽然北爱尔兰天主教徒已经和英国军队冲突不断,但此后矛盾急剧激化。北
爱尔兰共和军的队伍空前壮大,士气大涨,1972年也成为双方冲突最激烈的一年,近500人在冲突中丧生。直到1990年代末,北爱尔兰问题才逐步缓解。
在此后的几十年中,那一天发生的事情在英国不被提起,不被纪念,不被反思,鲜活的生命无声消失在历史的记忆里,好像指纹被狡猾的罪犯巧妙抹去。那些生命好像从未存在过,亲友的痛苦仿佛只是历史前进的狂欢中扫兴的岔音。对于不愿意面对伤疤的人来说,这种遗忘也未必是坏事,“过去的就让它过去吧”,只是,哲学家乔治·桑塔亚那曾说,“那些拒绝从历史中学习的人注定要重复它的悲剧”。
这种在历史面前的警醒,大约也是塞维尔报告的由来。1998年,布莱尔政府在推动解决爱尔兰问题的过程中,发现血色星期日这个疙瘩一天不解开,北爱尔兰的民心就一天还在纠结。于是它推动了新一轮的调查,即塞维尔调查。12年之后,也就是血色星期日的38年之后,一个详尽的调查报告终于出台。
卡梅伦在演讲中说,虽然我很爱国,虽然我不愿意相信任何关于我们这个国家的负面信息,但这个调查报告显示,当年血色星期日的惨剧,是无可辩护的。他指出,虽然开枪的士兵自称受到示威者手中武器的威胁,但塞维尔调查显示那些中弹者手中并没有任何武器,而且士兵开枪前也没有给出任何警告,而是直接开火。虽然开枪并不是来自上面的指使,而是某些士兵当场的自发行为,但“政府最终要为其部队的行为负责,我代表政府、代表国家向受害者家庭表达深切的歉意”。
卡梅伦的演讲让聚集在广场上收听演讲的人群情雷动。对于那些受害者的家属来说,等了38年,终于等来了彻底洗清污点的一刻。一个死者的妹妹说:“38年前,他们说被杀死的都是武装分子,今天这个谎言终于被揭穿了。我哥哥威廉知道他是无辜的,我们也知道他是无辜的,现在全世界都知道了。”但这个报告的意义绝不仅仅是为了让那十几个死者安息,它更是一次整个社会重新确认政府行为边界、重申正义以及表达对生命敬意的机会。正是因此,虽然该报告耗时12年、花费近两亿英镑、洋洋洒洒5000页,但英国社会愿意花费这个人力物力去确认这样一个道理:政府没有任何正当理由去伤害手无寸铁的民众。
一个国家走向怎样的未来,很大程度上取决于它如何面对自己的过去。正是从这个意义上来说,一个民族的悲剧其实也可以是它的财富,而拒绝挖掘这个财富则往往导致一个民族在历史的死胡同里原地踏步。很多时候,拒绝反思,“过去的就让它过去”,导致的往往是苦难的死循环。
其实诚恳地反思过去,核心意义并不是“秋后算账”,而恰恰是在直面历史的基础上实现真正的和解与稳定。即使是塞维尔报告,也指出当时英国军队所面临的困境:在事发前三天,已有警察被北爱尔兰共和军打死,此前此后有上千个英国军人以及更多的平民被共和军袭击致死,正如军队滥杀无辜不可原谅,恐怖分子的行径同样可耻。关于是非曲直的道理看不见摸不着,它不论斤卖,不以平米计,但正如交通规则不论斤卖不以平米计,但如果没有它,都市里的我们可能寸步难行。